商标注册的翻译合法吗?
该咨询为用户常见问题,经整理发布,仅供参考学习!
我也有类似问题!点击提问
1.合同翻译保持原效力。依法成立的合同,自成立时生效。2.效力终止即由于一定的法律事实的发生,使合同所设定的权利义务在客观上已不再存在。也就是,合同权利和义务的终止,当事人之间的权利义务关系消灭。3.补充协议是对原合同的补充或者变更,一般要明确约定,如果补充协议条款与原合同不一致或发生冲突时,应当以补充协议为准,但原合同明示不得变更的条款,补充协议中对该条款发生的变更则不发生法律效力。
-
将未注册商标冒充注册商标是违法的吗
将未注册商标冒充注册商标是违法的。根据相关法律规定,未注册商标冒充注册商标或者使用未注册商标的,由地方工商行政管理部门予以制止,限期改正,并可以予以通报,违法经营额五万元以上的,可以处违法经营额百分之二十以下的罚款,没有违法经营额或者违法经
2022.05.11 707 -
商标和别人注册了商标,合法吗
注册与别人相同的商标显然是构成了侵权行为,但如果只是内容相似,且商标管理部门允许注册的情况下,那么是不构成侵权行为的,具体情况下可以结合实际来进行合法的认定,避免法律适用错误。
2020.04.03 166 -
商标注册法
《中华人民共和国商标法》经1982年8月23日五届全国人大常委会第24议通过。《商标法》分总则,商标注册的申请,商标注册的审查和核准,注册商标的续展、变更、转让和使用许可,注册商标的无效宣告,商标使用的管理,注册商标专用权的保护,附则73条
2020.01.24 230
-
注册商标中文翻译注册商标侵权吗?
注册商标用的是英文名,翻译出来的中文别人是不能用作商标的。 商标的近似、类似查询,对英文的商标来说,商标局审查员会拿汉语的翻译来作为裁决的标准,比如注册的是CAT别人在注册猫是肯定下不来的。因为这是一
2022-07-21 15,340 -
注册了商标的中文翻译侵权吗
侵权。注册商标用的是英文名,翻译出来的中文别人是不能用作商标的。商标的近似、类似查询,对英文的商标来说,商标局审查员会拿汉语的翻译来作为裁决的标准。因为这是一种直接的翻译。如果是单纯的英文字母组合,并
2022-05-29 15,340 -
商标翻译的翻译过程中要注意哪些细节
1、精准性商标主要是为了能够更好的推广品牌,因此必须要注意翻译的精准性。精准的翻译才能让人们清楚了解这一品牌,牢记这一品牌。而错误的翻译会让人们领会为其他的产品,而在企业推广中,反而不利于推广。2、趣
2022-10-31 15,340 -
公司注册商标侵权要求没有中文翻译犯法吗
侵权。注册商标用的是英文名,翻译出来的中文别人是不能用作商标的。商标的近似 ,类似的查询,对于英文商标,商标局审查员将以中文翻译作为裁决标准。因为这是一个直接的翻译。如果它是一个简单的英文字母组合,它
2021-12-22 15,340
-
01:08
注册商标和商标的区别
注册过的商标和未进行注册的普通商标区别是非常大的。首先,没有进行注册过的普通商标,因为没有经过正规的认证手续流程,所以是不能受到法律的保护,可以自己来使用,在使用的过程中商标如果被他人先行一步进行该商标的注册,那么自己在使用的过程中是不能扩
2,629 2022.04.17 -
01:22
假冒注册商标的商品罪量刑标准
根据《中华人民共和国刑法》的相关规定,假冒注册商标罪是指违反我国商标管理的规定,没有经过注册商标所有人的同意,在同一种商品上使用和已经注册商标而相同的商标,情节严重的。本罪的犯罪主体是一般主题或者是单位,任何人任何单位以营利为目的,故意假冒
19,552 2022.04.17 -
01:32
商标注册流程是怎样的
商标注册流程具体如下: 1、商标的申请,一般由申请人或者委托人向所在地的商标专利局提出商标注册的申请,商标专利局会在受理后下发受理回执以及受理日期号; 2、提交商标申请的资料,一般由申请人或者委托人向所在地的商标专利局提交相关拟注册的商标申
5,723 2022.04.17